su blog de chie non cheret seberare intro natura e cultura

su blog de chie non cheret seberare intro natura e cultura

sabato 26 novembre 2011

SAS MINORIAS CANDO S'ATOBIANT A PARE SUNT PRUS FORTES

Mèrcuris su 30 de santandria 2011

in sa Biblioteca regionale de Casteddu (Viale Trieste 137), a sas 6 de sero,

in ocasione de su BABEL FILM FESTIVAL (www.babelfilmfestival.com) ddi at aèssere unu atòbiu de importu mannu pro su festival, ma fintzas pro su dibàtitu semper atuale e problemàticu subra su raportu intro sas Istitutziones (s'Istadu, sas Regiones, sas Provìntzias e sos Comunes) e sas limbas de minoria. 

Ocannu su Babel Film Festival at tentu s'onore mannu de àere otentu su patrotzìniu dae sa Regione Autònoma Valle d'Aosta e dae sa Provìntzia Autònoma de Trento, duas Istitutziones semper atentas a sas chistiones de sas minorias e de sos pòpulos alloglotos chi istant in sos territòrios issoro.
Pro custa resone, tenende s'oportunidade de ddos tènnere òspites  nostros pro su festival, paris a sa Regione sarda, amus ammaniadu unu atòbiu pro allegare de sas minorias linguìsticas in Italia e mescamente de su raportu intro sas Istitutziones e sa tutela, promotzione e balorizatzione de custas minorias.

Ant a interbènnere: 

Laurent Vierin, assessore a s'istrutzione e cultura de sa Regione Valle d’Aosta
Luigi Chiocchetti, assessore a sas minorias linguìsticas de sa Regione Trentino Alto Adige
Sergio Milia, assessore a sa Cultura Regione Autònoma de Sardigna 
Graziano Milia, presidente de sa Provìncia de Casteddu 
Massimo Zedda, Sìndigu de Casteddu
Marilena Defrancesco, Dirigente de su Servìtziu Minorias linguìsticas de sa Provìntzia  de Trento,
Serafino Corrias, assessore a sa Cultura de sa Provìntzia de Aristanis
Enrica Puggioni, assessore a sa Cultura de Casteddu  

a ddos coordinare at a èssere su giornalista Piersandro Pillonca
 

Est de importu mannu a b'èssere, ca sos pòpulos cando s'atòbiant a pare sunt prus fortes. 

BABEL FILM FESTIVAL 2011


Su Babel Film Festival est lòmpidu a su segundu apuntamentu suo. Non fiat iscontadu. Su  bonu èsitu de sa prima editzione e s'ispetzifitzidade sua, de èssere su primu e ùnicu cuncursu  fatu solu pro sas produtziones tzinematogràficas chi abaidant e contant sas minorias  linguìsticas, sunt duos aspetos chi tenent una importàntzia manna in sa responsabilidade chi  sos organizadores intendent comente cosa issoro.  



Nos movimus in unu cuntestu tzinematogràficu mondiale in ue sas produtziones prus mannas  sighint a faeddare limbas istatales, omologadas e universales, chi – non b'at duda peruna – in  calchi manera, faghent èssere prus pòberu s'universu de espressione umana. Su tzìnema est  una indùstria e in palas a s'issèberu de sa limba de unu film ddi a sunt resones prus che àteru  cummertziales. Sa limba de minoria est invetzes una limba chi bivet de sa diversidade sua e de  sa richesa chi torrat in s'universu de sos sinnos chi fàghet nàschere. 
Sa prima editzione de su festival at mustradu su chi ischiamus giai dae tempus meda: su  tzìnema, chi in tempos passados a sas limbas locales non ddas aiat balorizadas mai, dae unu  pagu de tempus a como, at iscobertu sa possibilidade de illargare sa potentzialidade  comunicativa de sas immàgines in movimentu impreende sas limbas locales, sas limbas  faeddadas a fitianu in una dimensione comunitària chi acapiat sa persone a s'ispàtziu  identitàriu, in ue limbas e dialetos s'ispinghent ananti cun coràgiu mannu, in àreas linguìsticas 
a bortas perifèricas meda in totu su mundu. 
Sa prima esperièntzia tenta cun su Babel cunfirmat  custa idea chi s'at fatu nàschere  s'intentu de nos mòvere in custa aventura, ischende chi onni discursu subra s'identidade  abarrat astratu si non si podet acapiare a unu corpus biu e cuncretu, fatu de esperiètzias  reales. Su tzìnema, in immàgines, nos podet torrare difatis su corpus biu e beru de sas limbas:  a sos protagonistas los bidimus faeddare, mòvere, amare e odiare, los bidimus faghende totu  su chi faghent sos òmines e chi sa limba chi faeddant prenet de vida e beridade. Sos 
personàgios chi faeddant sa limba chi connoschent e chi los faghet èssere parte de una comunidade sunt prus fortes e prus bios pro ite faeddant sa limba issoro, sa chi intendent e  bivent cada die.  
Su dopiàgiu los falsat, los traighet, los deformat. Su tzìnema de su dopiàgiu arriscat de fàghere èssere totu uguale, leendende onni asperidade, iscantzellandende sos errores:  faghende èssere totu uniforme. 



In cust'ùrtimu annu sas istitutziones regionales, in Sardigna comente in Itàlia, ant sighidu a  traballare pro amparare su patrimòniu linguìsticu de sas comunidades nostras. Su Babel Film  Festival, chi est nàschidu in unu cuntestu chi reconnoschet a s'ìsula nostra una tzentralidade  chi no est petzi geogràfica, ma fintzas problemàtica, dinàmica e culturale pro su destinu de  sas limbas “non natzionales”, cun custu atòbiu internatzionale donat una ocasione chi ponet in  craru in manera ladina s'esigèntzia de aprofondire a sas potentzialidades culturales nostras in  una prospetiva globale. Sos datos de s'editzione passada ddu mustrant: sos cuntatos a su situ  de su Babel Film Festival, dae ghennàrgiu a su mese de nadale 2010 sunt istados 262.167,  3500 sas presèntzias a su festival, 1489  bisiones de sa serada de premiatzione in streaming, 
33 film seletzionados, chi beniant dae 10 istados diferentes e rapresentaiant 25 minorias  linguìsticas. 
Cust'annu amus a tènnere una richesa ancora prus manna: prus istados, prus limbas, prus film,  prus prèmios. In custa editzione b'at 28 film in cuncursu, 23 sunt sas limbas de minorias, 19  sos istados chi partètzipant a sa manifestatzione. In prus ddi a sunt sas novidades de importu  de su prèmiu a su mègius longumetràgiu e de su prèmiu assinnadu dae sos istudentes de sas  iscolas superiores de Casteddu e de sas biddas a làcana.  5 Su festival si faghet prus mannu e in su matessi tempus s'acostat de prus a sa comunidade, a  sas esigèntzias suas, pro dda fàghere èssere protagonista de una manifestatzione chi cheret prus energia, prus passione, prus voluntade, prus isfortzos, prus impegnu.  S'obietivu chi teneiamus a s'incumintzu, su de fàghere èssere su Babel Film Festival unu  atòbiu de importu pro sa comunidade nostra e pro sa regione sarda, pro fàghere de s'ìsula unu  logu de cunfrontu e de iscàmbiu chi fessat andadu paris a sa vocatzione sua de terra in ue sas 
diversidades s'atòbiant a pare, si faeddant e si cumprendent, est istadu cuncretu cun sa prima editzione e est galu prus mannu cun sa segunda.   Sa partetzipatzione de sas òperas in sardu in sa prima e peri in sa segunda editzione  testimoniat chi sa limba sarda est bia, ma fintzas sa voluntade de sos autores de ddu fàghere 
bìvere su sardu – in totu sas variantes suas – sighende a s'atobiare cun àteras limbas, comente giai est in Sardigna. 
Antonello Zanda, Paolo Carboni, Tore Cubeddu


PROGRAMMA E CARTELLA STAMPA

martedì 15 novembre 2011

AGHERA in cuncertu in Aristanis


Domenica 4 dicembre alle 18.30 all’Hospitalis Sancti Antoni,
l'ENTE CONCERTI DI ORISTANO ospiterà il concerto degli ÀGHERA, 
tra le nuove e più interessanti proposte apparse di recente sulla scena musicale sarda.
Un ensemble tutto affiatamento e interazione, fantasia e intuizione, comprendente pianoforte (Andrea Granitzio), sax (Emanuele Contis), batteria (Daniele Russo) e contrabbasso (Sandro Fontoni).


Domenica 4 Dicembre 2011 - ore 18,30
ORISTANO - Hospitalis Sancti Antoni
'AGHERA in Concerto




giovedì 3 novembre 2011

Est nàschia Sofia!

Custu blog, in custos ùrtimos meses est istètiu unu pagu abbandonadu, ma como torraus a incarrerae!