Biende cust'artìculu in su giornale "La Repubblica" m'est intradu su firtu.
"Manuel Segovia (foto), 75 anni, e Isidro Velazquez, 69, vivono a 500 metri di distanza nel villaggio di Ayapa, nello Stato del Messico del sud del Tabasco. Sono gli ultimi due esseri umani a conoscere la lingua Ayapaneco, ma di fatto questo idioma in via d'estinzione è già morto. I due, infatti, non si parlano. Non è chiaro se il motivo sia un episodio lontano nel tempo, o una semplice antipatia personale. Fatto sta che questo linguaggio conosciuto per secoli nella regione, sopravvissuto ad invasori, carestie, disastri ambientali, colonizzatori e rivoluzioni, ora si estinguerà per.... scarse affinità."
E no iscu canta zente at lèziu s'artìculu de Gianni Loy in Sardegna democratica.
Apo immaginau su tempus benidore meu... e de fizu meu.
E timu chi si dda sigheus cun custas gherras de inoghe a chent'annos amus a finire adiasi.
Duos òmines solos, unu asuba de su Gennargentu, unu asuba de Monte Arcosu chi non si foeddant a pare e sa limba sarda est bella che morta.
Mancae at a abarrae solu in sa boghe registrada de sa Meridiana "Beni benius in Sardigna", o in su nùmene de calchi Resort turìsticu ma nemos prus dd'at a cumprèndede, sos pagos sardos abarrados si nde ant a arrìede, e sos italianos e sos istranzos ant a a fàede sa matessi cara chi oe faent po sa limba Ayapaneco.
Nessun commento:
Posta un commento